Member
Bei meinem Thai-Lernen schreibe ich mir die Wörter mit lateinischer Schrift in ein kleines Notizbuch.
Denn Thai Schriftsprache mitzulernen, no way.
Allerdings lassen sich viele Phon- und Tonale nicht in lateinischer Schrift schreiben ... Problem
Dann auch noch ... schreibt man es in deutscher oder in englischer Aussprache.
Also "guu" zum Beispiel als "guu" deutsch, oder als "goo" englisch.
Denn Thai Schriftsprache mitzulernen, no way.
Allerdings lassen sich viele Phon- und Tonale nicht in lateinischer Schrift schreiben ... Problem
Dann auch noch ... schreibt man es in deutscher oder in englischer Aussprache.
Also "guu" zum Beispiel als "guu" deutsch, oder als "goo" englisch.