Thailändisch lernen

Visa

        #1  

Member

Im Farang steht, daß die kostenlose Touristenvisa bis März 2010 verlängert wird, gilt das für alle Visa??? Auch für Non Immigrant?? :bahn:
 
        #2  

Member

Die Aktion beschränkt sich auf die Tourist Visas und so weit ich weiß gibt es da auch nur das mit einfacher Einreise kostenlos.
 
        #3  

Member

Kann mir mal jemand erklären, warum ein Visum
eigentlich von fast allen hier immer Visa genannt wird?

Sind wir Amis oder Engländer?

Singular:
das Visum
des Visums
dem Visum
das Visum

Plural:
die Visa
der Visa
den Visa
die Visa

oder

die Visen
der Visen
den Visen
die Visen

Das soll keine Kritik sein, nur mal eine Aufklärung, dass Visa die Mehrzahl von Visum ist.
Das Visa gibt es nicht, wenn überhaupt, the visa oder a visa :wink0:
oder Mehrzahl "the visas", aber nicht die Visas

Ihr mögt das jetzt kleinlich finden ...
... und ja, damit habt ihr sogar Recht :mrgreen:
 
        #4  

Member

hier wird ihnen geholfen, sogar in der deutschen sprache. :mrgreen:
 
        #5  

Member

Anglizismus


Wikipedia sagt :


Als Anglizismus bezeichnet man einen Einfluss der englischen Sprache auf oder in andere Sprachen. Dieser Einfluss kann sich auf allen Ebenen der Sprache äußern, also in der Lautung, in der Formenlehre, der Syntax sowie im Wortschatz (Fremd- und Lehnwörter).

Anglizismus als Oberbegriff schließt Einflüsse aus allen englischen Sprachvarietäten ein; speziell werden Einflüsse aus dem britischen Englisch auch Britizismen und solche aus dem amerikanischen Englisch Amerikanismen genannt.


Weiter lesen kann man hier :http://de.wikipedia.org/wiki/Anglizismus
 
        #6  

Member

Bei Laptop, Ticket, E-Mail u.ä. sehe ich das ja ein,
aber warum das Visum Visa heißen muss, ...
neeeeee, ohne mich!

Gibt's eigentlich auch Ausizismus? :hehe:

Und wenn ja, wie schreibt man das?
Aussizismus?
Aussiezismus?
Ausiezismus?
Jetzt weiß selbst ich nicht mehr weiter :wink0:
 
        #8  

Member

Die Pocket-Taschentücher sind geil!

Wenn wir auch unser Visum verloren haben,
nimmt uns wenigstens keiner mehr das Handy weg.
Eine deutsche Wortschöpfung, aber weil wir Händi
sagen und es mit Y schreiben, klingt es so toll englisch. :yes:
 
        #9  

Member

Ich frag mich eh , wie wir im deutschsprachigen Raum zu dem Wort "Händi "gekommen sind .

In USA - Cell phone

UK , Australia - Mobile phone


Sachen gibts ... :mrgreen:
 
        #10  

Member

Member hat gesagt:
Ich frag mich eh , wie wir im deutschsprachigen Raum zu dem Wort "Händi "gekommen sind .

In USA - Cell phone

UK , Australia - Mobile phone


Sachen gibts ... :mrgreen:

In der Schweiz sagt man Natel (historisch stammt der Begriff vom Nationales Autotelefon), ist noch viel beschissener. :?
 
  • Standard Pattaya Afrika Afrika Phillipinen Phillipinen Amerika Amerika Blank
    Oben Unten