Thailändisch lernen

Thailand Translator

        #51  

Member

Allerdings ist alles wenig hilfreich für den Einen oder Anderen der dies liest ohne Thailanderfahrung. Wer die Betonung falsch macht, wird nicht verstanden. Da ich jetzt zum Beispiel "pai sai" nie gehört habe weiß ich nicht wie ich das "sai" betonen muss. Die Chance ist 1:5 das ich es richtig Ausspreche.
 
        #52  

Member

Lass uns gehen
Bai la na
Kurzform: ba
——————
Aussprache/ Betonung?
Hahaha, da hatte ich Anfang der 90er im „cafe“ beim bestellen mal zu der jungen Tochter der Chefin gesagt :
sai nom = mit Milch (=> dachte ich)
Das Mädel wurde rot im Gesicht und rannte weg
Ich sagte nämlich zu ihr : wackel mit deinen Brüsten
———-
Mah nie, hom noy
Entweder, je nach Betonung, “komm her gib Küsschen“ oder “küss das Pferd“
Mah gibt es in fünf Betonungen kann auch ein Hund sein.

gab auch mal was mit schwarzer Hund auf dem Zimmer - sollte aber andere Frau bedeuten ....
Weis nicht mehr was es war, zu lange her 😇

Bei meinen und denen meiner Kumpels Versuchen Thai zu sprechen gab es viele lustige Gegebenheiten ...

Translatoren waren uns nicht bekannt, wir hatten die kleinen blauen thai-deutsch-thai Bücher
 
        #53  

Member

Member hat gesagt:
Allerdings ist alles wenig hilfreich für den Einen oder Anderen der dies liest ohne Thailanderfahrung. Wer die Betonung falsch macht, wird nicht verstanden. Da ich jetzt zum Beispiel "pai sai" nie gehört habe weiß ich nicht wie ich das "sai" betonen muss. Die Chance ist 1:5 das ich es richtig Ausspreche.
Langezogenes sai abfallend
 
  • Standard Pattaya Afrika Afrika Phillipinen Phillipinen Amerika Amerika Blank
    Oben Unten