Vasco Translator v4 und andere Übersetzer

  • Ersteller
        #1  

Member

Hallo Ihr Lieben,

hat jemand zufällig diesen (oder einen anderen) Translator im Einsatz?
Mich würde die Praxistauglichkeit interessieren.

Liebe Grüße Dieter.
 
        #2  

Member

Ich habe den V3 täglich in Thailand im Einsatz. Ich würde diesen nie mehr hergeben.
 
        #4  

Member

Hallo,
ich verwende mit gutem Erfolg den DEEPL Translator
 
        #5  

Member

Deepl hat aber keine Sprachausgabe, sonst ist das Tool genial.
 
        #6  

Member

Weil ich mit den Thais normale Gespräche führen kann. Ich drücke eine der beiden Tasten und spreche auf deutsch hinein und nach einer kurzen Verzögerung kommt's auf Thai über den Lautsprecher heraus. Alle Thais bestätigten mir, dass sie mich verstehen. Wenn der Thai antworten will dann drücke ich die zweite Taste und er spricht hinein und dann kommt seine Antwort auf deutsch heraus. Genial! Du hast eine eingebaute SIM die keine zusätzlichen Kosten verursacht. Der Akku hält ewig. Und Du kannst ca. 130 sprachen so übersetzen.
 
        #7  

Member

Aber ein stolzer Preis von 400€😱
 
        #8  

Member

Member hat gesagt:
Weil ich mit den Thais normale Gespräche führen kann. Ich drücke eine der beiden Tasten und spreche auf deutsch hinein und nach einer kurzen Verzögerung kommt's auf Thai über den Lautsprecher heraus. Alle Thais bestätigten mir, dass sie mich verstehen. Wenn der Thai antworten will dann drücke ich die zweite Taste und er spricht hinein und dann kommt seine Antwort auf deutsch heraus. Genial! Du hast eine eingebaute SIM die keine zusätzlichen Kosten verursacht. Der Akku hält ewig. Und Du kannst ca. 130 sprachen so übersetzen.

Das kann die kostenlose App“ Google Translate“ aber auch. OK, du musst halt zweimal einen Knopf drücken, einmal fuer die Spracheingabe und einmal für die Sprachausgabe und gegebenenfalls noch einmal, wenn Du die Richtung der Übersetzung ändern möchtest. Dafür musst Du aber neben dem Handy kein zweites Gerät mit Dir führen.

Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass Vasco eine bessere Übersetzung als Google liefert.
 
        #9  

Member

Ich verwende die Timekettle Bluetooth Kopfhörer mit Simultan-Übersetzung in Thailand.
Diese greifen auf Google Translate, DeepL usw. zu. Es ist noch nicht ganz ausgereift aber ein gutes Hilfsmittel
 
        #10  

Member

Wie auch immer. Wer das Geld nicht ausgeben will, dann sei es drum. Früher habe ich für Thai nur Google genutzt. Kein Vergleich zu Vasco! Und die anderen hier die immer was von der App DeepL schwafeln, die sollen wissen, dass dort Thai nicht übersetzt wird. Also, ich klinke mich hier aus. Jeder der das Geld ausgeben will und kann, der mit Thais reden will, der kauft. Und die anderen die bei Google bleiben in Sachen Thai Übersetzung die werden den Unterschied nie kennenzulernen können. Ich schon👍.
 
  • Standard Pattaya Afrika Afrika Phillipinen Phillipinen Amerika Amerika Blank
    Oben Unten