Member
Member hat gesagt:Hallo Leute,
Der Grund warum ich nicht schon früher nach Thailand geflogen bin ist der das ich eigentlich so gut wie kein Englich spreche. gerade nur das ich mich mit Händen und Füßen verständigen kann! Natürlich will ich jede Menge spaß (denke da an lt ) haben und weis nicht ob das mit wenig Englichkentnissen ein Problem wird ein Mädel abzubekommen.
Für`s erste mal wärst du in pattaya mit sicherheit besser aufgehoben, schon wegen der stärkeren frequenz an eigenen landsleuten. Als newbie und ganz ohne englisch kentnisse nach patong, das halte ich dann doch für etwas unüberlegt. Da bist du sozusagen freiwild und das meine ich nicht im positiven sinne.
Die mädels auf phuket sind viel abgebrühter als in patty und merken sehr schnell wenn sie einen "ngon farang sot maak-maak" (ausnehmwilliger frischer ausländer) vor sich haben. Pass bloss auf. Niemals ein offenes getränk unbeaufsichtigt irgendwo stehen lassen. Streit grundsätzlich vermeiden. Nicht völlig besaufen und versuchen immer klaren kopf zu behalten. Versuch im orchid residence beim peter ein zimmer zu bekommen, ist ein hotel unter deutscher leitung mit fast ausschließlich ständiger deutscher belegung an gästen. Da nimmt dich dann schon jemand unter seine fittiche.....oder im bhaipo das ist ein schweizer....
Ein paar brocken "prollthai" wären ratsam. Druck dir das hier am besten aus und trags immer bei dir. Notfalls kannst du den gewünschten satz von der mia ablesen lassen.
Viel glück mein bester.
_____________________
Guten Tag,wie gehts dir? - Sawadee khrap, sabai dii lö?
Sprichst (verstehst) du etwas englisch? - Khun kaudzei phut phasa angrit nid noi?
Ich möchte gerne thai lernen! - Phom yaak-tza rian phut phasa thai!
Wie ist dein name? - Khun tschü arai?
Ich heisse ...... Phom tschü....
Wie alt bist Du? - Khun aayu taorai?
Hast Du Kinder? - Khun mii luuk lääo rüü yang?
Ja! - Tschai
Nein! - Mai tschai
Was ist dein Beruf (Arbeit)? - Khun mii aachiip (tham-ngaan) arai khrap?
Ich nehme eine flasche bier. - ao bia maa khuat nüng.
Was kostet die Nacht? - küün aadhit la taorai?
Das ist zu teuer, ich habe kein geld! - Pääng göön pai, mai mii tang!
Du bist so süss. - Khun narak maak.
Du bist so hübsch. - Khun suai maak.
Ich mag dich. - Phom choop khun.
Ich liebe dich (wirklich). - Phom rak khun maak-maak (jiing-jiing).
Kann ich deine Telefonnummer haben? - Phom kor ber torasap dai mai?
Hier ist meine Nummer. - Nee ber torasap kong phom.
Ich ruf dich an. - Laew phom ja to ha.
Kannst Du mich anrufen? - To ha pom dai mai?
Macht nichts, keine Ursache. - mai pen rai.
Kannst Du bitte nett (vernünftig) mit mir reden? - Khun phut dee dee dai mai
Was ist dein Problem Liebling? - Khun mee pan ha arai ti rak ?
Lass uns das vergessen. - Lüm man pai ther
Es ist mein grosser Fehler - Kwaam pid kong phom maak
Liebst Du mich noch? - Yang ruk kan yoo mai?
Können wir darüber reden? - Lau kui kan dai mai?
Sei nicht wütend auf mich. - Ya groad phom leai
Ich hab das nicht getan. - Phom mai dai tum na khrap
Ich war letzte Nacht zu Hause. -Phom yoo tee ban muea küün
Daran bist du selber schuld! - Khun som nom na khrap
Hast Du heute Abend Zeit? - Küün nee khun wang mai?
Hast Du morgen Zeit? - Prung nee khun wang mai?
Kannst Du heute Nacht bleiben? - Küün nee yu dai mai?
Willst Du einen Drink? - Khun yak deum arai mai?
Küss mich liebling. - Joop phom noi ti rak.
Lass uns zu mir nach Hause gehen. - Bpai tee hong kong pom gan ter.
Vielen Dank für heute. - Khop khun sam rap wannee.
Träum was Süsses Liebling. - Fan dee na ti rak...
Viel glück Liebling, bis später. - Chook dii ti rak, la goon na khrap .
Ich will (möchte) jetzt gehen - Phom yaak-tza bpai na la