Zum Thema, wie spreche ich ein Thailändisches Wort aus, fällt mir noch folgendes ein:
Falsch geschlossene Silben versteht das thailändische Ohr einfach nicht, genauso wie falsche Tonlagen. Es kommt im Thai-Ohr etwas an, das nicht der Erwartung entspricht - Blödsinn also. Der Thai ist verwirrt und so schätzt er Dich auch ein, wenn Du mit ihm
versuchst zu sprechen. Thailändisch ist eine Silbensprache und genauso wichtig wie das Treffen des richtigen Tons, ist das richtige Schließen der Silbe. Der Thai erwartet das einfach. Das ist die Essenz aus den Überbleibseln des Old-Thai. Die Endkonsonanten im speziellen Fall werden als g, b und d nicht aspiriert, also ohne wirkliches Ende gesprochen. Ein K, Kh, P, Ph, dt, th ..... etc. existiert in der thailändischen Sprache überhaupt nicht. Spreche Sekt ohne T aus, höre exakt nach dem k auf, und Du triffst es auf den Punkt.
Was ich damit sagen will, ist: Alle Selbstlernversuche dieser Sprache gerecht zu werden, sind aus meiner Sicht zum Scheitern verurteilt, es sei denn Ihr habt einen geduldigen Lebenspartner, der Euch ständig korrigiert, oder ihr geht von Null an systematisch vor. Ich möchte niemanden den Mut nehmen, aber so einfach, wie es hier ständig behauptet wird, ist die thailändische Sprache nicht.