Info Thai lernen / Austauschthread

die thailändische Grammatik ist an sich "simpler"
Das Gefühl hatte ich bisher auch.
Zuerst habe ich gelernt, dass zuerst der Gegenstand kommt und dann die Eigenschaft.
Genau wie im italienischen heißt es auch „Wein rot“ und nicht roter Wein.

Danach hab gelernt, dass das Personalpronomen oft am Ende kommt „Auto von ich“.

Erstaunlicher Weise mache ich es aus dem Bauch heraus zu 90% richtig; sagt meine Som…
 
  • Like
Reactions: 1 users
Das Gefühl hatte ich bisher auch.
Zuerst habe ich gelernt, dass zuerst der Gegenstand kommt und dann die Eigenschaft.
Genau wie im italienischen heißt es auch „Wein rot“ und nicht roter Wein.

Danach hab gelernt, dass das Personalpronomen oft am Ende kommt „Auto von ich“.

Erstaunlicher Weise mache ich es aus dem Bauch heraus zu 90% richtig; sagt meine Som…

Ähnlich wie im türkischen. Ich möchte einen Döner mit ohne Soße (oder so).
 
Und wie begrüßt man jemanden, den man kennt? Also สวัสดีครับ Thommyhi oder Thommyhi สวัสดีครับ (also von der Reihenfolge her?). Oder ganz anders, wenn man jemanden namentlich begrüßen möchte.
 
Und wie begrüßt man jemanden, den man kennt? Also สวัสดีครับ Thommyhi oder Thommyhi สวัสดีครับ (also von der Reihenfolge her?). Oder ganz anders, wenn man jemanden namentlich begrüßen möchte.
Spontan würde ich sage: „da what die krap khun Thommyhi“
Zugegeben etwas förmlich, dafür extrem höflich.
 
Alles Quatsch, lernt so wie Ihr es fuer richtig haltet und Ihr gut verstanden werdet.

Ich z. b. habe Thai nur durch hoeren gelertn, neue Woerter habe ich in meiner Lautschrift aufgeschrieben so wie ich es gehoert habe und versucht diese auszusprechen.

Am Telefon merkt keiner das ich nicht aus TH bin, werde eher gefragt aus welcher Provinz ich komme.

Schriftstuecke lasse ich mir nach wie vor vorlesen. Lesen und schreiben zu lernen tue ich mir in diesem Leben nicht mehr an.

In letzter Zeit ist uebrigends ein neues/anderes Wort fuer Geld hier (vor allem) im Sueden gebraeuchlich

"Beer/Bier/Bia"

Bia mai por
Mai mie bia
mie bia mai?
 
  • Like
Reactions: 1 user
Nahja, wem es reicht sich in der Bar ein Bier auf Thai zu bestellen, der bekommt möglicherweise eins - oder was anderes :)

Wer lesen und schreiben möchte und auch Thai lernen will, der ist gut beraten sich auch mit "Quatsch" auseinanderzusetzen.
Lesen und Schreiben halte ich für die beste Methode Thai zu lernen.

Ein paar kleine Beispiele, nur in Anlehnung an unsere Grammatik - Thai hat noch einige andere Extras:

Ich kenne allein 42 Klassifikatoren. Wer es nicht weiß: Sie werden im Thai für die Pluralbildung eingesetzt.
In Thai gibt es allein für die erste Person Singular 4 Ausprägungen und alle anderen Personen auch noch.
Alle Zeitenbildungen, die es in der deutschen Sprache gibt, gibt es auch in Thai.
Es gibt Satzkonstrukte mit thamm und hai, die als Kausativsätze zu verstehen sind, trotzdem sind thamm und hai auch noch Vollverben.
Es gibt ebenso Relativesätze, ... Verlaufsformen, ... und, und ....
 
@Nudels
Für jemanden wie mich, der mehr oder weniger am Anfang steht, scheint das unerreichbar.

Fühlt sich für mich an wie:
“Wenn du schon nicht überzeugen kannst, verwirre wenigstens„ ;-)
 
  • 555
Reactions: 1 user
Wer lesen und schreiben möchte und auch Thai lernen will, der ist gut beraten sich auch mit "Quatsch" auseinanderzusetzen.
Lesen und Schreiben halte ich für die beste Methode Thai zu lernen.
Man kann es auch übertreiben. Gut, wer unbedingt einen Bachelor in Thai machen will..aber die, die Thai lernen wollen, möchten sich einfach verständigen und verstehen. Die beste und effektivste Methode ist Vokabeln pauken und einfach drauflos Quaseln..Die Betonung lernst du von selbst, und wenn die am Angang überhaupt nicht stimmt, sie verstehen dich immer, und haben Spass dir zu sagen wie es richtig wäre.
 
  • Like
Reactions: 1 users
Menü
Zurück
Oben Unten