Member
Die ist einfach. Noch einfacher als Englisch.Member hat gesagt:Sorry, das ist nur meine Reaktion auf die Aussage Thai habe eine simple Grammatik.
Die ist einfach. Noch einfacher als Englisch.Member hat gesagt:Sorry, das ist nur meine Reaktion auf die Aussage Thai habe eine simple Grammatik.
Da das direkt unter meinem Post kam, aeussere ich mich mal.Member hat gesagt:Nahja, wem es reicht sich in der Bar ein Bier auf Thai zu bestellen, der bekommt möglicherweise eins - oder was anderes
Wer lesen und schreiben möchte und auch Thai lernen will, der ist gut beraten sich auch mit "Quatsch" auseinanderzusetzen.
Lesen und Schreiben halte ich für die beste Methode Thai zu lernen.
Ein paar kleine Beispiele, nur in Anlehnung an unsere Grammatik - Thai hat noch einige andere Extras:
Ich kenne allein 42 Klassifikatoren. Wer es nicht weiß: Sie werden im Thai für die Pluralbildung eingesetzt.
In Thai gibt es allein für die erste Person Singular 4 Ausprägungen und alle anderen Personen auch noch.
Alle Zeitenbildungen, die es in der deutschen Sprache gibt, gibt es auch in Thai.
Es gibt Satzkonstrukte mit thamm und hai, die als Kausativsätze zu verstehen sind, trotzdem sind thamm und hai auch noch Vollverben.
Es gibt ebenso Relativesätze, ... Verlaufsformen, ... und, und ....
Man kann eine Strecke wie die der Tour de France auch zu Fuß bewältigen - und bei entsprechender Zähigkeit und Begabung u. U. sogar ein beachtliches Ergebnis erzielen. Das verdient Respekt.Member hat gesagt:Alles Quatsch, lernt so wie Ihr es fuer richtig haltet und Ihr gut verstanden werdet.
Ich z. b. habe Thai nur durch hoeren gelertn, neue Woerter habe ich in meiner Lautschrift aufgeschrieben so wie ich es gehoert habe und versucht diese auszusprechen.
Am Telefon merkt keiner das ich nicht aus TH bin, werde eher gefragt aus welcher Provinz ich komme.
Schriftstuecke lasse ich mir nach wie vor vorlesen. Lesen und schreiben zu lernen tue ich mir in diesem Leben nicht mehr an.
In letzter Zeit ist uebrigends ein neues/anderes Wort fuer Geld hier (vor allem) im Sueden gebraeuchlich
"Beer/Bier/Bia"
Bia mai por
Mai mie bia
mie bia mai?
Mache ich auch nicht, jeder lernt anders. Manche auch gar nichtMember hat gesagt:Man kann eine Strecke wie die der Tour de France auch zu Fuß bewältigen - und bei entsprechender Zähigkeit und Begabung u. U. sogar ein beachtliches Ergebnis erzielen. Das verdient Respekt.
Aber jemandem der ganz am Anfang steht würde ich so eine Vorgehensweise nicht empfehlen.
Ich habe Sprachkurse besucht. Finde ich eine gute Sache. Lehrerin war übrigens eine Thai die sehr gut Deutsch sprach. Hat richtig Spass gemacht.Member hat gesagt:Aber jemandem der ganz am Anfang steht würde ich so eine Vorgehensweise nicht empfehlen.
Wir reden ausschließlich in der Muttersprache der Frau. Aber das ist kein Ersatz für einen Daueraufenthalt vor Ort. In Thailand leben ist für die Entwicklung der Sprachkenntnisse optimal. Dafür gibt es keinen Ersatz. Zumal Thairestaurants und Karaokelokale in D immer weniger geworden sind.Member hat gesagt:Mache ich auch nicht, jeder lernt anders. Manche auch gar nicht
Die "Tour" hat bei mir ein Jahr gedauert, nur wenn man taeglich Praxis hat klappts auch mit dem Sprechen. 2x die Woche VHS mag gut sein fuer's lesen und schreiben, wer spricht denn taeglich in DACh Thai?
Wer eine Thai Frau hat sieht doch zu das sie deutsch lernt und nicht anders herum, Genau umgekehrt ist es wenn man in TH lebt.
Member hat gesagt:Wir reden ausschließlich in der Muttersprache der Frau. Aber das ist kein Ersatz für einen Daueraufenthalt vor Ort. In Thailand leben ist für die Entwicklung der Sprachkenntnisse optimal. Dafür gibt es keinen Ersatz. Zumal Thairestaurants und Karaokelokale in D immer weniger geworden sind.
Bin seit Januar 2020 nicht mehr in Thailand gewesen. Das merke ich auch bei der Sprache - leider.
Ausschließlich. Aber wie gesagt, das ist kein Ersatz für alltägliche Begegnungen im Land. Wer diese Möglichkeit hat ist klar im VorteilMember hat gesagt:Du redest mit deiner Frau daheim zu hause (Deutschland?) thai?
Zumindest die Thaischrift ist sehr viel einfacher als die Chinesische SchriftMember hat gesagt:ist Thai schwerer zu lernen als Chineschisch / Japanisch / Russisch? Ich persönlich finde russisch "einfach" und Chinesisch "unmöglich"
Thai ist eine sehr einfache Sprache. Das Problem für uns Westler ist, dass es eine fremdartige Sprache ist. Die Vokabeln sind schwieriger zu lernen als z.b. Englisch oder Französisch. Und es ist falsch wenn man meint, man müsse gleichzeitig lesen und schreiben lernen..Kinder lernen auch Sprechen ohne das sie lesen und schreiben können.Member hat gesagt:ist Thai schwerer zu lernen als Chineschisch / Japanisch / Russisch?