rôô rüaa im Thai am Anfang eines Wortes als L auszusprechen, ist reine Sprachfaulheit und wird dir immer weniger begegnen, je höher die gesellschaftlichen Kreise sind, in denen du dich bewegst.
Dabei gibt es keine Regel, wann man das R nicht als L aussprechen darf.
(Das einzige Wort, das ich noch nie mit L statt R gehört habe, ist das den Konsonanten definierende "Boot".)
Für alle Studenten des Tinglish ist dies ein praktischer Tatbestand.
rôô rüaa wird nämlich als einfach gerolltes R gesprochen und bei den weniger Geübten leidet der Sprachfluss daran erheblich.
Wie wichtig die Möglichkeit zur Sprachfaulheit bei den des Tinglish mächtigen Damen ist, zeigt die beliebte Frage:
Leally? = wirklich wahr?
Oder hat das jemand schon mal mit gerolltem R gehört?